שיר שאני אוהב: all is full of love

פורסם בתאריך | 23 במרץ 2013 | אין תגובות | תגובות בפייסבוק

mokloomרקע:
בנובמבר 2011 פתחתי בלוג בוורדפרס.קום. קראתי לו: "כמו כלום", עיצבתי עבורו לוגו וערכתי את העיצוב שלו ככל שוורדפרס.קום מאפשר. כתבתי לו עמוד אודות, פרסמתי שני כתמים, ונטשתי אותו. החלטתי עכשיו להעלות לכאן את מה שכתבתי שם.

כמה מילים על הבלוג.
אמרתי לעומצ' שאילו יכלתי פשוט להחליט שאני הולך לישון ויותר לא מתעורר, זו הייתה החלטה קלה מאוד – הייתי עושה את זה כמו כלום.
הוא שאל: "באמת?!", ועניתי: "כמו כלום".
הרגעתי אותו, שאין חשש שאתאבד – זו כבר החלטה קשה ומפחידה מדיי, שדורשת יותר מדיי מאמצים לוגיסטיים, ואין סיכוי שאעשה את זה.
הסברתי, שהבעיה היא לא זאת, אלא שאני חי בלי חשק, שהחיים האלה הם טורח ועול, ושכל מה שאני עושה בחיים אני עושה מתוך כורח ובאי-חשק.
הוא אמר: "אבל בטוח יש דברים שאתה אוהב". ולא הצלחתי להסכים איתו.

את הבלוג הזה אני פותח בשביל לשכנע את עצמי, ובשביל להזכיר לעצמי, שיש דברים שאני אוהב.
אני כותב אותו בשביל להקדיש תשומת לב לדברים שאני אוהב, ולתת להם הזדמנות הוגנת [גם זה אינגלוז] להנות ולשמח אותי.
ואני כותב אותו מכיוון שכתיבה היא אחד הדברים שאני אוהב, וכתיבת בלוגים בפרט – כך שאני מרוויח פעמיים.

אתם מוזמנים לקרוא ולהגיב, לכתוב מה אתם אוהבים ולמה, לאהוב, ולהנות מהחיים.
בהצלחה :-]

שיר שאני אוהב: all is full of love
השיר הזה, כפשוטו, הוא המנחם ביותר שניתן להעלות על הדעת: תיתנן לך אהבה, ידאגו לך. [באנגלית הנדירה של ביורק, שאי-אפשר לתרגם אותה ממש – משפט ב- future progressive, אבל עם פועל סביל, כאשר "אתה" הוא הנושא של המשפט] – you'll be given love, you'll be taken care of. ובכלל, השיר הזה פונה אליך כמו אל עובר, או רך שזה עתה נולד – לא מסופר ש"מישהו" ידאג לך ויטפל בך – אין "מישהו" בשיר הזה, יש רק אותך: ידאגו לך, יטפלו בך, יסעדו אותך, אבל בלי "הם", יש רק אתה: אתה תטופל, תדואג, תסועד. המילה nursing לא מופיעה בשיר, אבל כאילו מרחפת מעליו ובין השורות שלו. הוא מבטיח: you'll be nursed, והוא מזמין אותך להתכרבל במיטה, להתפנק, לקבל ליטופים ורוך ואהבה וחמלה מכל עבר. גם העיבוד שלו מחזק את התחושה הזו: ביט עמום, באסי, רחוק, כמו מעבר לנוזלים של רחם, כמו מתוך צלילה מתמשכת ועמוקה ואיטית, ומיתרים ארוכים וצלולים, שמרצדים ברקע כמו קרניים של אור מבין הזרמים התת-קרקעיים, ה-currents, שגם היא מילה ביורקית מאוד, שאיננה מופיעה בשיר הזה אבל מורגשת בו בכל-זאת, והקולות, באקו, מטושטשים, והנבל פה ושם. זה הכל מזכיר צלילה בסדינים נקיים, שאפשר לשקוע בהם אחרי אמבטיה חמה. זו ההבטחה של השיר הזה, זו הנחמה שלו.

אלא שהתיאור הזה מלא סדקים. השיר הזה איננו כפשוטו, והכמיהה המנחמת הגדולה הטמונה בו מעידה על עצב גדול, ועל אי-שביעות רצון. היא אומרת לך: you'll be given love, you have to trust it – תינתן לך אהבה, אתה חייב להאמין בזה. אולי היא אומרת – אתה חייב להאמין בזה כי זה נכון. יכול להיות. אבל אולי: אתה חייב להאמין בזה – מאיזושהי סיבה אחרת, ולאו דווקא בגלל שזה נכון. אולי: אתה חייב, כי אחרת מה? כי איך אפשר להתנהל בעולם מבלי להאמין בזה. איך תוכל לצאת מהמיטה בבוקר, אם לא תאמין בזה. השיר הזה הוא בעצם תימצות של הרעיון האקזיסטנציאליסטי – של האדם מחפש משמעות. "לא משנה אם יש או אין בעולם אהבה – בחר להאמין שהיא קיימת, כי לא תוכל לחיות בלעדי הבחירה הזאת".

היא אומרת: בטח את ראשך סביב, זה בכל מקום סביבך [עוד משפט באנגלית נדירה ובלתי ניתנת לתרגום: trust your head around, it's all around you]. היא אומרת: הכל מלא אהבה. אין כאן רומנטיקה או זוגיות. יש כאן איזו אהבה אימהית, אבל אין כאן אם. זו אהבה שאין לה מושא: לא "מישהו יאהב אותך", ולא "אתה תאהב מישהו" – אהבה שאיננה תלויה באדם, שנמצאת בכל מקום. עומצ' קרא לזה: להיות במצב של אהבה. זה כמעט בודהיסטי. ואז יש כמה הזדמנויות לפרשנות. הראשונה שעולה לי היא: הלא ביורק היא לא בודהיסטית. בשיר alarm call היא אומרת: i'm no fucking budhist. והשיר הזה יוצר אי-אמונה – כל ההבטחה הזאת לאהבה קוסמית נראית מוגזמת. גדולה מדיי. לא ריאלית. ואהבה קוסמית שכזו, שאין מאחוריה אנשים ליצור איתם אינטראקציה של אהבה, היא בעצם אהבה בודדת, עצובה. אהבה של נזיר מגולח-ראש ומתבודד, במערה בסלע, באסיה הרחוקה. זו נחמה קרה ועמומה ומלאת תוגה.

אהבתי את השיר הזה הרבה לפני שידעתי שיש לו קליפ. שמחתי לגלות שיוצר הקליפ קלע היטב לרוח השיר – כמו שאני תופש אותה – והוידיאו הזה נהדר, ומלווה את השיר להפליא. הוא מייצג את התחושה הכפולה הזאת: מצד אחד, ה"אתה" בוידיאו הזה נסעד ונדאג ומטופל היטב ע"י כוחות חיצוניים: כמו עובר, כוחות ערטילאיים מסביבתו מטפלים בו. מצד שני: כמובן, הוא רובוט, והכוחות המטפלים בו הם מכונות. זו האהבה הקרה שהרגשתי – אהבה שאין בה רגש אמיתי, שאין בה חום ולהט. אבל הוא סיים את הוידיאו, בכל זאת, באיזו הבטחה מעניינת, הבטחה שאומרת – שגם אם רובוטים לא יכולים להרגיש באמת, הם יכולים לדמות אהבה בצורה משכנעת מאוד, ולהאמין בהדמייה שלהם, ולהישבות בקסמה, כאילו היא הדבר האמיתי. וזה קרוב לפרשנות השנייה שאני מציע.

היא אומרת בהמשך: "הכל מלא אהבה, אבל אתה לא מקבל אותה, הדלתות שלך נעולות, הטלפון שלך לא מחובר" – all is full of love, you just ain't receiving, your phone is off the hook, your doors are shut. משהו מעין "ואני חזרתי אל ביתי, נעלתי את דלתי, חלוני מוגף, לבי ישן ואני ישנה". השיר הזה בעצם מפיל עליך דיכאון עמוק והרסני. יש אהבה בעולם – אבל אתה לא מקבל ממנה כלום. היא לא מגיעה אליך. אתה מנותק. וזה מביא אותי לקו פרשנות אחר, שמחזיר אותי לאקזיסטנציאליזם: הבחירה להאמין בקיומה של האהבה איננה הדחקה מהופכת, או הונאה עצמית, אלא נבואה המגשימה את עצמה. התקיימות האהבה תלויה, למעשה, אך ורק בעצם הבחירה להאמין בה. לכן, מבין השורות הסבילות של השיר ["תינתן לך אהבה", "ידאגו לך", "לא ברור מאילו כיוונים ומאילו מקורות היא תבוא"], ומבין האקורדים המתמשכים שלו והביטים הבאסיים העמומים שלו – יש גם הבלחות של הוראות הפעלה: מצוות עשה, שתכליתן – בחר. ["אתה חייב לבטוח", "בטח את ראשך סביב"], והוא אומר לך: אם אתה לא מקבל אהבה, זה באשמתך. אם הטלפון שלך מנותק, אל תתמה שלא מתקשרים אליך.

אני פותח את הבלוג שלי בשיר הזה, מכיוון שהוא מייצג את המטרה של הבלוג כולו: אם אני רוצה להיות מאושר, שומה עליי להזכיר לעצמי, כמעט בכוח, שיש דברים שאני אוהב, להקדיש להם תשומת לב ולתת להם הזדמנות הוגנת להנות ולשמח אותי. שומה עליי לפתוח את דלתי ואת חלוני ואת ליבי, להיות פתוח לאהבה, לבטוח את ראשי סביב, ולבחור ולהאמין בה. הנה – אני מנסה. ואני באמת אוהב את השיר הזה מאוד מאוד. הוא מענג אותי בעורף ברוך אין-קץ. הוא נותן לי חסד של חמלה וכמיהה נואשת לתקווה והצלה, שלא אכפת לי, באותו רגע, אם הן משום הונאה עצמית או נבואה המגשימה את עצמה, כי הוא טוב אליי כשלעצמו. הנה – אני מנסה.

you'll be given love
you'll be taken care of
you'll be given love
you have to trust it

maybe not from the sources
you have poured yours
maybe not from the directions
you are staring at

trust your head around
it's all around you
all is full of love
all around you

all is full of love
you just aint receiving
all is full of love
your phone is off the hook
all is full of love
your doors are all shut
all is full of love

« הכתם הקודםהכתם הבא »

תגובות

תגובות בפייסבוק על "שיר שאני אוהב: all is full of love"

כתוב תגובה





  • אודות

  • קטגוריות

  • תגובות אחרונות

  • כתמים אחרונים

  • להירשם לעידכונים בדוא"ל

    שלח את כתובת הדוא''ל שלך ומעכשיו תקבל עידכון בכל פעם שיהיה כאן כתם חדש.